寒山詩偈讃歌 14

祖厚禅師の位牌

056

煩惱從何生愁哉緑苦生
煩惱何によりてか生ず。愁ひなるかな苦に緑つて生ず。
おもふことつきぬまよひにいとゞなほ苦しきうみにしづみはつらむ

考え事が迷いに迷って、それでもいよいよなお、苦しい海底に沈みこんでいるのだろうか。

057

土牛耕石田未有得稻日
土牛石田を耕せば、未だ稻を得るの日有らず。
世にいでしかひこそなけれたぐひなき人のひとたる道をしらずば

こよなく尊い人の道を知らなければ、この世に生まれてきた甲斐がないではないか(武田智孝氏訳)。

058

草生芒種後葉落立秋前
草は生ず芒種(ぼうしゅ)の後。葉は落つ立秋の前。
おもへ人花ほとヽぎす月ゆきもたゞゆめの間に過ぐるながめを

人たるものは、桜や時鳥、月、雪など自然の移ろいは、夢の中で過ぎ去ってゆく眺めであることを考えなさい。

059

心惆悵狐疑年老已無成
心惆悵(ちょうちょう)して狐疑す、年老いて已に成す無きことを。
うたがはゞ百年ふともむねにみつこヽろのやみははるヽ世もなし

仏の道を信じなければ、百年たっても心の闇は深まるばかりで晴れることはあるまい(武田智孝氏訳)。

060

彼此莫相喰蓮花生沸湯
彼此相喰ふこと莫(まな)くんば、 蓮花沸湯に生ぜん。

注) 「」の正字は口扁に敢(くらふ)。

おのがつくる罪し消えなばあつき湯の中もはちすのひらけざらめや

人間の罪深さが消えるというのは、熱湯の中で蓮の花が開く奇蹟と同じくらい起こりえない、それくらい人間というのは罪深い存在だ(武田智孝氏訳)。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

一口メモ

次の記事

寒山詩偈讃歌 15